Chu Văn An

Chu Văn An

Chu Văn An đang giảng bài cho các học trò trong một ngôi trường cổ.

Définition

Nom propre : Chu Văn An (1292-1370) est un érudit confucéen, enseignant, poète et fonctionnaire renommé de la dynastie Trần au Vietnam. Il est vénéré comme un modèle d'intégrité, de droiture et de dévouement à l'éducation.

Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Chu Văn An est considéré comme le "maître des enseignants" du Vietnam. (Chu Văn An est considéré comme le "maître des enseignants" du Vietnam.)
    • La vie de Chu Văn An incarne les vertus confucéennes de loyauté et de droiture. (La vie de Chu Văn An incarne les vertus confucéennes de loyauté et de droiture.)
    • De nombreuses écoles au Vietnam portent le nom de Chu Văn An. (De nombreuses écoles au Vietnam portent le nom de Chu Văn An.)
Utilisations avancées et contexte historique
  • "Le Mémorial des Sept Têtes" (Thất trảm sớ) : Pétition célèbre soumise à l'empereur Trần Dụ Tông, demandant la décapitation de sept courtisans corrompus. Cet acte symbolise son courage et son sens du devoir.

    • Par son "Thất trảm sớ", Chu Văn An a démontré un courage politique exceptionnel. (Par son "Mémorial des Sept Têtes", Chu Văn An a démontré un courage politique exceptionnel.)
  • Retraite et vie d'ermite : Après que sa pétition fut rejetée, il démissionna de son poste et se retira dans les montagnes de Chí Linh pour vivre en ermite sous le nom de "Tiều Ẩn" (le bûcheron caché).

    • Refusant de servir un gouvernement corrompu, Chu Văn An choisit la vie d'ermite à Chí Linh. (Refusant de servir un gouvernement corrompu, Chu Văn An choisit la vie d'ermite à Chí Linh.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiều Ẩn : Nom de plume/pseudonyme de Chu Văn An pendant sa retraite, signifiant "le bûcheron caché" ou "l'ermite bûcheron".
  • Văn Trinh : Nom posthume (thụy hiệu) qui lui fut décerné par l'empereur Trần Nghệ Tông, signifiant "Culture et Intégrité".
Synonymes et concepts équivalents
  • Maître / Enseignant vénéré : Pédagogue, érudit, sage.
  • Homme intègre : Personnage moral, parangon de vertu.
Œuvres principales associées
  • Tứ thư thuyết ước : Commentaire et explication des Quatre Livres du confucianisme.
  • Tiều ẩn thi tập : Recueil de poèmes en chinois classique.
  • Quốc ngữ thi tập : Recueil de poèmes en langue vietnamienne (đường luật ou chữ Nôm), aujourd'hui perdu.